Wednesday, January 22, 2014

Written Analysis Of Speech Production

Written analysis of speech production Segmental errors pull in among long and presently vowels The speaker mis pronounce the word “ hinge on”/ sɪt/ as “seat”/ siːt/, piece “walk”/ wɔːk/ is mis say as “wok”/ wɒk/. This problem, wrongly using a ill-judged vowel/ ɪ/ for a long maven/iː/ or using /ɔː/a long for a lilliputian one/ɒ/, maybe force back to the indistinctive vowel duration of Cantonese. Since the length difference amid Cantonese long and short vowels is insignificant, Cantonese speakers tend to find it great(p) to point out the long and short vowel contrasts in slope, and it results in generally lack of awareness to distinguish the vowel length among the face learners. Without reducing the vowels in weak line Replace the diphthong by a similar pure short vowel In the sound track, the word “town”/taʊn / is pronounced as /tʌn/, with the short vowel /aʊ/ substituting as /ʌ/. The problem, replacing a diphthong by a similar pure short vowel, is usual among Cantonese speakers. It is because some veritable diphthongs in English are unacquainted(predicate) to Cantonese speakers, therefore take it difficult for them to articulate these sounds. Substitution by a darling pure short vowel seems to be the most common strategy to use. Consonant seacoast When /i/ occurs in the word-initial position, callable to the popular feature in Cantonese words, Cantonese speakers of English tend to present a short consonantal glide /j/ ahead the vowel. Thus, the words ‘e dismission’/ɪvent/ is incorrectly pronounced as /jɪvent/by the speaker in this soundtrack. Missing Fricatives The speaker pronounced the word “those”/ðəʊz/ as “dose”/dəʊz/, while “the”/ðə/ is pronounced as /də/. This problem is li! kely due to the missing of “th”...If you want to get a full essay, order it on our website: BestEssayCheap.com

If you want to get a full essay, visit our page: cheap essay

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.